Nessuna traduzione esatta trovata per تضافر الجهود
Traduci francese arabo تضافر الجهود
francese
arabo
Risultati Correlati
- altro ...
-
collaborer (v.)altro ...
- altro ...
- altro ...
-
appuyer (v.)altro ...
-
soutenir (v.)altro ...
esempi
-
Rapprochement des efforts dans différents secteursتضافر الجهود في القطاعات المختلفة
-
Cette menace commune nécessite, de la part de l'ensemble des pays démocratiques, une action concertée.وهذا التهديد المشترك يتطلب تضافـر جهـود المجتمع الديمقراطـي.
-
La lutte contre le sida est une cause mondiale qui nous interpelle tous.إن محاربة الإيدز قضية عالمية تتطلب منا جميعا تضافر الجهود.
-
La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent.ويقتضي تهيئة هذه البيئة تضافر الجهود الجماعية وتناسقها.
-
La création de nouvelles institutions, toutefois, requiert une action concertée et ne doit pas être précipitée.غير أن إنشاء مؤسسات جديدة يتطلب تضافـر الجهود وينبغي عـدم تنفيذه بتعجُّل.
-
Le terrorisme menace le monde entier. Il est impératif que nous engagions une action collective pour le combattre.إن خطر الإرهاب يهدد العالم أجمع مما يوجب تضافر الجهود لمكافحته.
-
Des pays animés du même dessein s'efforcent de s'unir pour promouvoir ce consensus.وتسعى مجموعة من البلدان ذات الآراء المتماثلة إلى تضافر جهودها لتعزيز مثل هذا التوافق.
-
Grâce à cette conjonction des efforts, la situation a radicalement changé au Tadjikistan.وفي ضوء تضافر الجهود هذا، يراعَى أن الأحوال قد تغيّرت على نحوٍ جذري في طاجيكستان.
-
Certaines régions ont davantage besoin de responsabilités partagées que d'autres pour atteindre leurs objectifs.وبعض المناطق تحتاج أكثر من غيرها إلى تضافر الجهود من أجل تحقيق أهدافها المتوخاة.
-
Les gouvernements et les collectivités doivent s'unir et aider les victimes, en leur fournissant des services essentiels.وعلى الحكومات والمجتمعات المحلية أن تضافر جهودها لدعم الضحايا بتقديم الخدمات الأساسية إليهم.